卖炭翁原文及翻译朗读 音频 卖炭翁原文及翻译视频
0
2024-09-28
今天小编岚岚来为大家解答以上的问题。炭卖翁文及翻译朗读音频,卖炭翁文及翻译相信很多小伙伴都还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、卖炭翁 (唐)白居易炭卖翁,伐薪烧炭南山中。
2、满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。
3、炭卖得钱何所营?身上衣裳口中食。
>6、牛困人饥日高已,市南门外泥中歇。
7、翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。
8、手把夹口称敕,回车叱牛牵向北。
9、一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。
9、一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。
10、半匹红绡一丈绫,系向牛头充炭直。
11、翻译:有位卖炭的老翁,整年在南山里砍柴烧炭。
11、翻译:有位卖炭的老翁,整年在南山里砍柴烧炭。 p>
12、他脸上满是表情,显出被烟熏火燎的颜色,两鬓头发灰白,十个手指也被炭烧黑了。
13、卖炭得到买身上穿的衣裳和嘴里吃的食物。
14、希望可怜他身上只穿单薄卖的衣服,心里却担心炭不出去,还天更冷。
15、夜里城外下了一尺厚的大雪,清晨,老翁驾着炭车碾去冰冻的车轮印往集市上赶。
16、牛累了,人饿了,但太阳已经升得很高了,他们就在集市南门外泥解中歇息。
17、那得意忘形的骑着两匹马的人是谁啊?是皇宫内的太监和太监的手下。
18、太监手中手持武器,嘴里却说是皇帝的命令,吆喝着牛朝皇宫拉去。
19、一车的炭,一千多斤,太监差役们硬是要赶着走,老翁是百般不舍,但又无可奈何。
20、那些人把半匹匹红纱和一丈绫,朝牛头上一挂,就相当于希望炭的价钱了。
本文就为大家分享到这里,小伙伴们会喜欢的。